it’s like with the pail and straw
nothing goes right any more
her room calls itself world
full of woe, full of wall and will
the crooked furniture
the five minute facial
the panic struck move to the mouth
then it’s overcome
and the dismemberment
done: the little duck, I
sits in the wolf and broods
(Übersetzung ins Englische: Tamara Ralis, www.beings.de;
Gedicht aus Karin Fellner: „hangab zur kehle“, yedermann 2010)